公認心理師試験合格を目指すブログ 洋楽を和訳するブログ

2020年公認心理師試験合格を目指す人が書くブログ

call the police ‐ LCD Soundsystem

 

 

 

We all, we all, we all, we all know this is nothing
We all, we all, we all, we all know this is nothing
We all, we all, we all, we all know this is nothing
This is nowhere
We all, we all, we all, we all know this is nowhere
There is no one
Here

 


ぼくたちはみんな これは なんでもないと知ってる

どこでもない

ぼくたちはみんな ここが どこでもないと知っている

だれもいない

ここには

 


It moves like a virus and enters our skin
The first sign divides us, the second is moving to Berlin
But that's not the state I'm in
The air is thin but that's not the state

 

ウィルスをどかして 肌に入れる

最初のサインで 僕たちを分ける 次はベルリンへ移動

でも 僕がいれるところじゃないな
空気は薄い けど そんな状態じゃない

 


The old guys are frightened and frightening to behold
The kids come out fighting and still doing what they're told
But you're waking a monster that will drive you from your orioles of gold
And your body will get cold


ふるびた男たちは恐れている みるのを

少年が やってきて 戦ってる まだ かれらが言ってたことをしてる
でも 君は歩く怪物 オリオールズの金を取り除く

そして 君の体は だんだん冷たくなっていく

And we don't waste time with love
It's just death from above

愛に時間を浪費するな

ちょうど天から死が告げられる

 


Your head is on fire, your hands are getting weak
We all, we all get stupid in the heat
You've basted your brains with the shatter and defeat up on the street
And this is nowhere

君は頭に火がついて 手はどんどん使えなくなって

僕たちみんな熱く愚かになる

君の脳はシャッターが下ろされ ストリートから耳が聞こえなくなる

ここはどこでもないんだ


The early years were boring
The quiet, unhappy punk
See mother was a cripple and my father was a drunk but gentle man
So we do the best we can

退屈な年ははやくすぎるほど

静かに 不幸に パンクに

母をみな 手足が不自由 父は アルコール依存症 でも 紳士

だからベストを尽くそう


This is the plan
Wear your makeup like a man

これは計画

きちんとした人になるためのメイクアップをして

'Cause we don't waste time with love
Yeah, we don't waste time with love
It's just a push and a shove

 

だから 愛に時間を費やすな

イヤー 愛に時間を費やすな

おしやって ぶっとばせ

Well, there's a full-blown rebellion but you're easy to confuse
By triggered kids and fakers and some questionable views
Oh, call the cops, call the preachers!
Before they let us and they lose

成熟し切った反乱 でも 君は簡単に混乱している

子供らに 偽物に 疑問符がつく見解に 引っかかって

僕らはしたがって それで 彼らは 負ける

 


When oh, we all start arguing the history of the Jews
You got nothing left to lose
Gives me the blues

 

いつ ぼくらは ユダヤ人の歴史について討論を始め
君は失うものは何もない

僕に ブルースを歌ってくれ

 


And we don't waste time with love
And we don't waste time with love

愛に時間を費やすな

So call the police
Yeah, call the police
Yeah, call the police
Yeah, call the police
Yeah, call the police
Yeah, call the police
Just chase the cops
Yeah, call the police
You're crazy, man
Yeah, call 'em up
Just call the police
The first in line
They're gonna eat the rich

 

警察を呼んで

警官を追うんだ

捕まるまで

警察を呼んで

順番を待つんだ

かれらが富裕層を蹴散らすまで