公認心理師試験合格を目指すブログ 洋楽を和訳するブログ

2020年公認心理師試験合格を目指す人が書くブログ

Phoebe Bridgers - Motion Sickness

 Phoebe Bridgers のアルバムStranger in The Alpsをよく聴いています。

 

この冬の季節にとてもいいです。

なんて読むかわからなかったのですが

 

フィービー・ブリッジャーズ

 

と読むみたいです。

 

ライアン・アダムスの目に留まってデビューへの切符を掴んだ。

 

そんな感じする。Stranger in The ALpsは、ジャケットもいい味出しています。

 

Motion Sickness

Motion Sickness

  • provided courtesy of iTunes

 

 

 その中から Motion Sickness 乗り物酔い


Phoebe Bridgers - Motion Sickness (Official Lyric Video)

 

 

 

I hate you for what you did
And I miss you like a little kid
I faked it every time but that's alright
I can hardly feel anything
I hardly feel anything at all
 
大嫌い あんなことするなんて
小さい子のようにあなたが恋しい
いつも偽っているけど 平気
何も思わない
何も感じないわ
 
You gave me fifteen hundred
To see your hypnotherapist
I only went one time, you let it slide
Fell on hard times a year ago
Was hoping you would let it go and you did
 
150000のものをくれたわ
あなたの催眠療法士みたいに見て
私だけあの時に戻って あなたは大目に見るの
一年前の難しい時期に戻って
どっかに行って欲しいって思ってた そうなったね
 
I have emotional motion sickness
Somebody roll the windows down
There are no words in the English language
I could scream to drown you out
 
乗り物酔いした気持ちが続くの
誰かが窓に落ちていくの
英語には表現できる言葉がないわ
あなたなんて溺れ死ねばいいんだわって叫ぶの
 
I'm on the outside looking through
You're throwing rocks around your room
And while you're bleeding on your back in the glass
I'll be glad that I made it out
And sorry that it all went down like it did
 
私は外にいて見通すの
あなたは部屋の周りに石を投げるわ
ガラスの中で背中を血をながしているあいだに
私は脱出できてよかったって喜ぶの
残念だけど全てが堕落していくの
 
I have emotional motion sickness
Somebody roll the windows down
There are no words in the English language
I could scream to drown you out
 
乗り物酔いした気分よ
誰かが窓に落ちていくの
英語には表現できる言葉がないわ
あなたなんて溺れ死ねばいいんだわって叫ぶの
 
And why do you sing with an English accent
I guess it's too late to change it now
You know I'm never gonna let you have it
But I will try to drown you out
 
なんであなたは英語訛りの歌を歌うの
今変わるタイミングを逃したんじゃないのってかいかぶるわ
あなたにそうはさせなかった
でもあなたを溺死させようとしたの
You said when you met me you were bored
You said when you met me you were bored
And you, you were in a band when I was born
 
私と会っている時に退屈だって言ったわ
私と会っている時に退屈だって言ったわ
あなたは私が生まれた時からバンドを組んでいたの
I have emotional motion sickness
I try to stay clean and live without
And I want to know what would happen
If I surrender to the sound
Surrender to the sound

 

  乗り物酔いの気分よ

クリーンでいるの そして何もせずただ生きるわ

何が起きるか知りたいだけなの

その音にひれ伏すなら

その音にひれ伏すなら